Anathem

Jul. 9th, 2012 04:23 pm
ahajtin: (Default)
[personal profile] ahajtin
Дочитал.

Конец, как водится, слабее середины. Но к этому я уже привык :). В целом очень хорошая книга.  

Посмотрел русский перевод. Он даже не плохой, но причудливый. В первую очередь из-за множества искусственных слов, которые на английском получились у автора более органичными, чем на русском у переводчика. По крайней мере на мой вкус.

В итоге текст на русском постоянно немного раздражает. Общее ощущение как от советских клонов западной электроники: все вроде бы нормально, но разница постоянно чувствуется. Правда я не пробовал читать перевод хотя бы 10 страниц подряд - может быть ощущение проходит, когда привыкаешь.

Date: 2012-07-09 12:34 pm (UTC)
From: [identity profile] enox.livejournal.com
прочитал "алмазный век", конец там тоже... помятый.

но как новый Виндж - очень даже

Date: 2012-07-09 12:37 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/alh__/
Не, Виндж придумывает мир для сюжета, поэтому сюжет у него более ли менее живой, а мир немного картонный, хотя и не без изюминок.

Стивенсон придумывает сюжет, чтобы исследовать мир, поэтому у него мир очень объемен, а сюжет картонный :)

Стивенсон мне нравится больше, потому что его книги больше стимулируют мысль :)

Date: 2012-07-09 12:42 pm (UTC)
From: [identity profile] enox.livejournal.com
ну в конце радуг и сателлитах я бы не сказал, что мир синтетический. скорее 50/50 сюжет и мир.

Date: 2012-07-09 12:44 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/alh__/
Количественные измерения в этой области несколько затруднены :)

Но, поскольку в Anathem Стивенсон ограбил "на мир" философов начиная с Платона, то в этом конкретном случае мир имеет явный перевес :)

Date: 2012-07-09 12:43 pm (UTC)
From: [identity profile] enox.livejournal.com
насчет Anathem - в очередной раз удивляюсь, как авторы любят придумывать новые существительные, но не любят придумывать новые глаглы.

Навскидку - могу вспомнить только Хайнлайна с его "grok"

Видимо, читателю глагол из контекста понять гораздо сложнее, вот и не мучают его этим

Date: 2012-07-09 01:02 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/alh__/
Думаю, что глагол в целом сложнее придумать, хотя бы потому, что он должен опираться на две придуманных сущности, "до" и "после" глагола :). Так что для того, чтобы придумать органичный искусственный глагол, надо придумать большой кусок мира, не связанного с нашим :).

Тот же grok так и остался для меня шуткой, не имеющей самостоятельного смысла.

Profile

ahajtin: (Default)
ahajtin

July 2020

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 31 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 14th, 2026 08:27 am
Powered by Dreamwidth Studios